Bài viết này Vũ viết cho thư viện điện tử của chính mình mấy năm về trước và đăng trên vài website thân hữu như handheldvn. Ni chép lại ở đây để kính bộ quà tặng kèm theo thầy Phan An và tất cả các thầy cô bè bạn…

Nguyễn Vũ

SẦU ĐONG CÀNG LẮC CÀNG ĐẦY…Tôi xin bước đầu cái topic nầy. Mong chúng ta nào từng “trót yêu chị em Kiều” thuộc tham gia nhé.

Bạn đang xem: Sầu đong càng lắc càng đầy ba thu dọn lại một ngày dài ghê

Bàn về chữ “Sầu”, người ta có tương đối nhiều chữ để diễn tả nỗi sầu ở các mức độ không giống nhau: sầu domain authority diết, sầu thê lương, sầu vạn cổ, sầu man mác, sầu nhức sầu đớn,….

Nhưng tả được nỗi sầu một biện pháp cụ thể, rất dân dã nhưng cũng khá văn hoa thì chỉ gồm Nguyễn Du:

“Sầu đong càng rung lắc càng đầy,Ba dọn dẹp lại một ngày dài ghê.”

Tôi vốn là học sinh chuyên toán. Khi nghe tới câu nầy trước tiên thì chẳng gọi gì cả. Lại suy nghĩ “sầu đong” là đồ vật gi nhỉ? có lẽ rằng “sầu đông” mà bạn ta in nhầm chăng? nhưng cây sầu đông nhưng “càng lắc” thì chỉ gồm nước … rụng lá chứ càng đầy là nghĩa gì? xuất xắc là lá rụng đầy sân? gắng Tố Như có rất linh thì xin thứ cho chứ thực tình hồi trung học tập tôi nghĩ như vậy.

Cho cho đến khi lên lớp, thầy Phan An, giáo viên kỳ cựu về Kiều của ngôi trường cấp ba TX Thủ Dầu Một, giảng nghĩa, tôi bắt đầu “vỡ” ra và thán phục cách cần sử dụng chữ của gắng Tố Như thừa xá.

Thường đồ vật gi đong trong lon, trong thúng, lúc ta “càng lắc” thì nó “càng vơi” xuống. Không tin tưởng thì các bạn thử xúc một .. Lon gạo rồi rung lắc thử xem. Cụ thể là “càng nhấp lên xuống càng vơi” tuy nhiên nỗi sầu thì lần chần Nguyễn Du đong bởi cái gì mà lại lại “càng nhấp lên xuống càng đầy”! quả thực nỗi bi hùng khi ta càng ăn mòn nó thì nó lại càng mập thêm lên chứ chẳng bớt đi chút nào.

Sầu đong “càng lắc càng đầy”

Mà đối với tuổi new lớn thì còn nỗi bi lụy nào ngấm thía cho bởi chia tay với những người yêu. Gặp nhau một ngày dài trời, vừa new chia tay sẽ nhớ, sẽ muốn gặp lại ngay. Trong trái tim lúc nào thì cũng bồn chồn, ko yên, chỉ muốn gặp gỡ lại người yêu ngay lập tức. Mà gặp gỡ không được thì sinh bi hùng sầu, xem mỗi giờ trôi qua nhiều năm cả cố kỷ (nhất là khi không tồn tại cả dòng “a-lô” thì còn khổ đến mức nào). Chỉ muốn sao trời mau sáng để sở hữu dịp chạm mặt lại người yêu.

Vừa new sáng sẽ mon men mang lại nhà em (hay bên anh) thì mới có thể hay cả nhà em … đi chơi xa, thọ lắm mang đến … chiều mai bắt đầu về. Ối giời ơi, sao ko bảo nhau tiếng nào …

Kinh Thi có câu “Nhất nhật bất loài kiến như tam thu hề” nghĩa là “một ngày không chạm chán dài như ba năm” mà cầm cố Nguyễn Du đang “phiên dịch” sang trọng Việt ngữ khôn xiết tài tình, rất chuẩn và cũng rất bình dân: “Ba thu dọn lại một ngày lâu năm ghê.”

*

Thế mà em đến mãi buổi tối mai mới về. Cơ khổ. Cứ mỗi lần nhớ rằng mỗi lần “lắc” (lắc chiếc nỗi sầu chứ chưa phải thuốc rung lắc nhé, đừng tất cả mà vớ vẫn) cùng càng lắc thì chiếc nỗi bi quan cứ cầm mà dâng lên, đầy lên mãi, muốn không suy nghĩ cũng không được.

Sầu đong càng rung lắc càng đầy

Thời gian trôi qua thật mau, thoắt chiếc đã gần ba chục năm, tuy thế tôi vẫn tồn tại cái cảm hứng như tiết học văn vừa new tan sáng sủa nay. Lúc thầy Phan An nói lời cuối sau tám tiết học tập truyện Kiều.

Xem thêm: Phân Biệt Nuôi Cấy Liên Tục Và Nuôi Cấy Không Liên Tục, Phân Biệt Nuôi Cấy Liên Tục Và Không Liên Tục


Đứng bên trên bục giảng, thầy chầm lờ đờ nhìn quanh cả lớp và nhè nhẹ gấp cuốn sách giáo khoa bên trên tay. Giọng thầy chẫm rãi tuy thế thật ấm cúng và trân trọng: “Thôi. Chúng ta đã khuấy rượu cồn và làm phiền cô gái Kiều suốt mấy tuần qua. Tiếng thì bọn họ hãy khép ô cửa lại để thiếu phụ Kiều bạc mệnh của bọn họ được nghỉ ngơi một giấc bình yên. Vâng, một giấc thật an ninh trong thành tháp văn chương văn học Việt Nam.”


Xin cảm ơn thầy đã truyền cho chúng em sự hiểu biết, niềm xúc cảm và tê mê với truyện Kiều.